For years and years, thousands and thousands of people have been interested in making it to Canada as immigrants. They would do the best that they could do to be able to make it to the country and prepare all of the requirements that the government of the country asks them to have. However, what many people really do not know is that if they were to become immigrants in Canada, they also have to prepare for being able to communicate with the locals.
Yes, that is true. See, despite Canadians speaking English
in most parts of the country, the English language is a very dynamic one and
there are variations or lingo or slang that are developed in one area or by one
group. These lingo or slang can sound like it is from the English language but
it can mean a totally different thing from what people may actually think they
are. That is why learning about a few slang or lingo can be very helpful
especially when immigrants are talking to the locals as the locals may use
slang without really thinking too much about it.
Without further ado, here are some of the slang or lingo
that immigrants in Canada may want to learn before they actually move to the
country. After all, communicating with the locals may be something that they
cannot really do away with once they step on the plane to get to the country.
Pencil crayons
Pencil crayons are simply colored pencils. Canadians simply
call them that.
My younger sibling was so happy when she was gifted some
coloring books and a box of pencil crayons. It was what she had wanted for a
long time.
Snowbirds
Not a lot of people really love the cold weather that is why
some of them escape the winters by going to a new place that is not as cold. Those
who do are called ‘snowbirds’ by the locals of Canada. These snowbirds usually
head for places or countries where the weather is tropical and they get access
to beautiful beaches.
Amber’s parents are snowbirds and she never really had
totally experienced winter since the whole family always went to a tropical
destination when the temperature starts to drop.
What you sayin’?
This phrase may seem like there is nothing really special
with it but in Canada, this slang actually is used when a person is asking
another person what they are doing. In fact, it is safe to say that ‘What you
sayin’?’ actually means ‘What are you doing?’ or ‘What’s up with you today?’
I’m bored tonight, Camille. What you sayin’?
That’s jokes
This is used to describe something that is funny or totally
hilarious.
Ozzy saw a dog wearing a pair of pyjamas and he thought, ‘That’s
jokes!’
While there’s still time, choose the program to help you
become an immigrant in Canada here at Global Visa Support: http://globalvisasupport.com/canada.html.
Set your appointment today with the in-house immigration
consultant at Global Visa Support and get expert help on becoming an immigrant
in Canada: http://www.globalvisasupport.com/contacts.html.