New Zealand is a beautiful country that is known for its breathtaking scenery. It is also home to some of the friendliest and warmest people. But that is not all. New Zealand is also where people can find and encounter a unique language that cannot be found elsewhere. See, the thing is, Kiwis (or the locals of the country) are known for being inventive, creative, and playful when it comes to their language and this is something that immigrants in the country find out once they are there. And that allows them to come up with slang that makes their daily conversations look and sound even better and livelier.
The slang that the Kiwis use can be found in just about almost
all conversations. They are used in their greetings and also in their
expressions. Many who have studied this say that it is simply a reflection of
how rich the language is in the country, and how creative the locals can be. With
that, here is some slang that the locals use. Learning these can be a big help
for many immigrants in the country.
Piece of piss
No, this is not about peeing or anything like that. It
actually means that something is very easy.
Learning how to ride a bicycle was a piece of piss for
him, as he picked it up in just a few minutes. Not everyone can do that!
Muppet
The world knows muppets as those puppets that have become
popular in the kids’ TV show Sesame Street. In the case of slang used in New Zealand, a muppet is not a puppet really. In fact, it is slang used to refer to or
describe a person that may be incompetent and an idiot.
John forgot his keys for the third time this week. What a
muppet! I wonder what he’ll forget next.
Grotty
This term is slang that is used not only in New Zealand but
also in Britain. It is used to refer to something that can be unpleasant, in
poor condition, unattractive, or even dirty.
The public restroom was so grotty that I decided to find
another one to use. It was a good thing there was one nearby or else I would
have to hold my pee in for a long time.
Handle the jandal
Although the term ‘jandal’ in itself is used in New Zealand
to refer to flip-flops, when used as ‘handle the jandal’, it means something
not related in any way to the footwear. In fact, ‘handle the jandal’ actually
means being able to deal with or take control of a situation.
Even though dealing with a quickly rising flood was
challenging, she was able to handle the jandal and resolve the issue with ease.
She had experienced this as a child before she moved to New Zealand so it
seemed like she had already had training for this.
Please don’t hesitate to find the best program here at
Global Visa Support that can help you move to New Zealand: http://globalvisasupport.com/nz.html.
The expert team at Global Visa Support is waiting for you. Schedule
your appointment with them and get help on moving to NZ: http://www.globalvisasupport.com/contacts.html.
No comments:
Post a Comment